Главная » Новини » Google обновила приложение мгновенного перевода с помощью камеры

Google обновила приложение мгновенного перевода с помощью камеры

Google обновила приложение мгновенного перевода с помощью камеры

Компания Google представила обновление функции в мобильном приложении Переводчик Google — мгновенного перевода с помощью камеры

Как отмечается, подобно функции перевода в реальном времени, недавно запущенной в Google Lens, это интуитивный способ понять свое окружение, который особенно полезен, когда вы путешествуете за границей, поскольку он работает даже без подключения к Интернету или мобильных данных. 

Мгновенный перевод с камеры добавляет поддержку перевода еще для 60 языков, таких как арабский, хинди, малайский, тайский и вьетнамский. Теперь полный список состоит из 88 языков.

Более интересным является то, что если раньше пользователи могли переводить только между английским и другими языками, но теперь можно перевести на любой из поддерживаемых переводчиком языков. 

Иногда бывает сложно определить язык текста, который нужно перевести и в новой версии можно просто выбрать «Определить язык», а приложение Переводчик автоматически определит язык и переведет его. 

Впервые в функцию мгновенного перевода с помощью камеры встроена технология нейронного машинного перевода (NMT). Это позволяет получить более точные и естественные переводы, уменьшая ошибки на 55-85% в некоторых языковых парах. Большинство языков можно загрузить на устройство, так что вы можете использовать эту функцию без подключения к Интернету. Однако для задействования NMT требуется подключение к Сети.

Кроме этого отмечается, что функция получила новый вид и стала более интуитивной в использовании. Ранее иногда можно было заметить, что переведенный текст мог мерцать при просмотре его на телефоне, что затрудняло чтение. Это мерцание уменьшено, что делает текст более стабильным и легким для понимания. Новый вид имеют все три функции перевода с помощью камеры, которые удобно расположены в нижней части приложения: «Мгновенный» переводит текст на иностранном языке, когда вы направляете на него камеру. «Сканирование» позволяет сделать снимок и пальцем выделить текст, который вы хотите перевести. А «Импорт» переведет текст на фотографиях, сделанных камерой раньше.

Вы можете подписаться на наш Telegram-канал для получения наиболее интересной информации

Дякуємо: ko.com.ua

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показан. Обязательные для заполнения поля помечены *

*